Home - Tallinn University Press - Bookshop - By date - 2016

2016

kuidas uurida kultuur_n.jpg


ISBN 978-9985-58-826-0
Paperback
459 pages

How to study culture? Methodology of cultural sciences (in Estonian)
Kuidas uurida kultuuri? Kultuuriteaduste metodoloogia
Compiled by Marek Tamm
Authors: Tõnu Viik, Rein Raud, Toomas Gross, Mihhail Lotman, Aaro Toomela, Piret Peiker, Tõnis Kahu, Eneken Laanes, Airi-Alina Allaste, Marek Tamm, Kadi Annuk. Tauri Tuvikene, Francisco Martinez, Patrick Laviolette, Krista Kodres and Indrek Ibrus

15,20 €

Buy

Culture is a notional environment surrounding people from birth to death; we are a species that yearns for meanings, and transforms everything it touches or observes into culture. Culture as an object for research is a complex phenomenon because in terms of content it is intangible in its diversity. This explains why culture is studied in many different disciplines, which can only provisionally be brought together under the common denominator "cultural sciences".
This anthology is an attempt to map the possibilities of studying culture and to offer methodological guidance for navigating in the thicket of contemporary cultural sciences. 14 chapters of this book have been written by the best experts in Estonia and they follow the same principles: to offer an overview of the development of one specific discipline or observational method in cultural science as well as of the methodological principles and key concepts, and to illustrate its possibilities with one short case study.

revalensia 3_n.jpg


ISSN 2346-5824
Paperback
271 pages

Slavica Revalensia III (2016) (in Russian)
Editor: Grigori Utgof
Authors: Aleksei Balakin, Daria Dorving, Sergei Dotsenko, Fjodor Dvinjatin, Jevgenia Khazdan, Julia Krasnosselskaja, Semjon Leonenko, Larissa Naiditš , Maria Posledova, Anna Rubtsova, Marina Salman, Gabriel Superfin, Pavel Uspenski, Jelena Zemskova.

6 €

Buy

Slavica Revalensia is an international peer-reviewed journal, founded in Tallinn University in 2014, and dedicated to Slavonic studies. In the third issue of Slavica Revalensia, 12 new texts not yet published are waiting to be discovered by the reader. These include, for example, Fjodor Dvinjatin's study on the structure of Alexander Pushkin's poem "От меня вечор Леила..." (1835–1836), Julia Krasnosselskaja's article on the idea of rent in Leo Tolstoy's social initiatives in 1857, Marina Salman's study on the earlier period of the life of Julian Oksman, the connoisseur of Russian 19th century literature (1895–1970), and Jevgenia Khazdan's article on how the staff of Russian Institute of Art History reacted to the recent attempt to "optimize" their place of work.

Abstracts of the articles are in Estonian and English.

tennise_n.jpg


ISBN 978-9985-58-825-3
Paperback
218 pages

Tennis Anatomy (in Estonian)
Tennise anatoomia
Paul Roetert, Mark S. Kovacs
Translated from English by Marina Maran 

26,95 €

Buy 

See your tennis game as you never have before. See what it takes to improve consistency and performance on the court. Tennis Anatomy will show you how to ace the competition by increasing strength, speed, and agility for more powerful serves and more accurate shots.

Tennis Anatomy includes more than 72 of the most effective exercises, each with step-by-step descriptions and full-color anatomical illustrations highlighting muscles in action.

Tennis Anatomy goes beyond exercises by placing you on the baseline, at the net, and on the service line. Illustrations of the active muscles for forehands, backhands, volleys, and serves show you how each exercise is fundamentally linked to tennis performance.

You'll also learn how exercises can be modified to target specific areas, improve your skills, and minimize common tennis injuries. Best of all, you'll learn how to put it all together to develop a training program based on your individual needs and goals.

Whether you're a serve and volleyer, baseliner, or all-court player, Tennis Anatomy will ensure that you step onto the court ready to dominate any opponent.

amaru_n.jpg


ISBN 978-9985-58-824-6
Paperback
153 pages

Amaruśataka or a Hundred Verses of Amaru (in Estonian)
Amaruśataka ehk Amaru sadakond värssi
Translated from Sanskrit and commented by Martti Kalda

11,75 €

Buy 

The collection of poems Amaruśataka, originally written in Sanskrit, is the only example of the creation of the lyric poet Amary, which has preserved to date. The main theme of the collection is the love between a man and a woman, and related feelings – sexual pleasure, torture of being apart, anticipation, outbreaks of passion and quarrels, fear of cheating.
The reader in India today is startled by the sexual liberalism revealed in Amaru's poems; the Western reader, however, is surprised by the modern way of approach to ancient love themes.
The poet Amaru (c 650–750) lived in Ancient India in the era of classical literature and culture that followed the Gupta dynasty (4th – 6th c.). Amaru's poetry has been translated into European languages since the beginning of the 19th century, first attempts to translate Amaru's verses into Estonian were made by Ado Grenzstein (1849–1916) at the end of the 19th century via the German language. This book is the first full translation of Amaru's collection of poems into Estonian.

bauman-raud_n.jpg


ISBN 978-9985-58-823-9
Paperback
228 pages

Practices of Selfhood (in Estonian)
Iseduse praktikad
Zygmunt Bauman, Rein Raud
Translated from English by Olavi Teppan

14,20 €

Buy 

How does a person's understanding of his/her place in the world develop? Do we live in times when the ways of creating one's self are thoroughly changing? Does new technology give us more freedom or does it rather invite us to give up our freedoms? How does selfhood develop? Does it follow the same universal development patterns in all people, cultures and age groups? Or is identity nevertheless a sociocultural construction which cannot be entirely understood without its historical context?

This is a selection of the most important questions touched by Rein Raud and Zygmunt Bauman in their new dialogic study Practices of Selfhood. The discussion provides the reader with more and more new links which surpass spatial and time limits as well as the borders between different systems of thought. Faith in the feasibility and indispensability of dialogue is also the central message of the book.

Practices of Selfhood is a good and facile introduction to identity research, offering educational reading to everyone who is interested in this topic.

Rein Raud (b. 1961) is the senior research fellow in Tallinn University. His main fields of research are social sciences and culture, specializing in Asian culture and philosophy.

Zygmunt Bauman (b. 1925) was a sociologist and Professor Emeritus at the University of Leeds. His main fields of interest were contemporary culture and its mechanisms of action. Bauman's studies elegantly surpass the borders between disciplines.

Phil Est_n.jpg


ISSN 2504-6616
Paperback
199 pages

Philologia Estonica Tallinnensis I (2016) (in Estonian and in English)
Linguistic, Social and Cognitive Aspects of Language and Multilingualism
Editor-in-Chief: Reili Argus
Editor: Anna Verschik

7,90 €

Buy 

This year's topic of Philologia Estonica Tallinnensis, a collection by international authors, is "Linguistic, social and cognitive aspects of language contact and multilingualism".

No language exists in isolation without contacts with other languages; whether it is a peripheral fact for the researcher, or, on the contrary, the main object of study, is another matter. Most articles included in this volume are focused on language contacts having Estonian language as one of the parties.

The article by Lea Meriläinen, Helka Riionheimo, Päivi Kuusi and Hanna Lantto provides an overview of the theories of loan translations. Jim Hlavac approaches loan translations in Macedonian-English bilingual speech from the angle of contact linguistics. Virve Vihman's and Jim Hlavac's articles test theoretical models known in contact linguistics and state that in the process of language contacts, innovations which do not follow the grammar of either language are born. Anette Ross covers the dialect of the Roma living in Estonia in the context of other Roma language forms. Kristiina Praakli's article which analyses the social group of Estonians living in Finland from the viewpoint of pragmatics, and Helin Kase's study on the impact of English in Estonian fashion blogs are centered on multilingual virtual communication. Elīna Joenurma examines Estonian-Latvian bilingual speech, following the code-copying model, and focuses on the impact in both directions. Daria Bahtina-Jantsikene and Ad Backus treat Estonian-Russian receptive bilingualism, using experimental methodology.

jimenez_n.jpg


ISBN 978-9985-58-822-2
Paperback
382 pages

What is Aesthetics? (in Estonian)
Mis on esteetika?
Marc Jimenez
Translated from French by Mirjam Lepikult
Epilogue by Margus Vihalem

18,90 €

Buy 

What is Aesthetics? by Mark Jimenez is a work of significant importance in the field of modern aesthetics, art history, art theory and cultural theory. The author shows how art and the cognitive process which is released upon experiencing art have been interpreted, demonstrating, at the same time, how important the problem of artistic creation and its impact has been over time in philosophy. This book suits everyone who wishes to have a better understanding of modern art, its origin and most important trends, helping to link these with the most important theories and concepts of aesthetics.

Marc Jimenez is a philosopher and a Germanist, he has taught aesthetics in Panthéon-Sorbonne University of Paris and is a recognized author of books on aesthetics.

gros_n.jpg

ISBN 978-9985-58-820-8 Paperback
232 pages

A Philosophy of Walking (in Estonian)
Kõndimise filosoofia
Frédéric Gros
Translated from French by Mari Tarendi, edited by Anti Saar

11,70 €

Buy 

A Philosophy of Walking (2009) is the best known work of Frédéric Gros (b. 1965) where the author contemplates, among other things, different manners of walking – pilgrimages, hiking and strolling; observes the walking habits of famous litterateurs, and emphasizes that walking is not a sport. "One cannot calmly finish A Philosophy of Walking – an urge to walk develops in the course of reading. A small circle in the room, then in the yard, from there to the street and on, where your feet take you," comments Hasso Krull, a translator and writer.

Frédéric Gros is a French philosopher, professor at the Institute of Political Studies, Paris. His specialty is modern French philosophy, especially the intellectual heritage of Michel Foucault. The main research topics of Gros include the history of psychiatry, philosophy of punishment, and the problems of war and obedience/disobedience.

procacci 2_n.jpg


ISBN 978-9985-58-818-5
Paperback
303 pages

History of Italians II (in Estonian)
Itaallaste ajalugu II
Giuliano Procacci
Translated by Heete Sahkai

17,80 €

Buy

The second volume of History of Italians covers two and a half centuries as of the reforms of Enlightenment to the funeral of Palmiro Togliatti, the leader of Italian Communist Party, in 1964. A thorough epilogue by Procacci offers a short overview and interpretation of the subsequent period, the years 1968-1996, as well. Procacci's ambition is to write the history of "Italians" instead of the history of "Italy". Thus, the book does not merely describe important events and deeds of great individuals, but attempts at interpreting the daily life and living conditions of people, main developments of Italian society and culture, stressing the regional differences within the country, societal and cultural fragmentation, and the resulting contradictions and conflicts.

Giuliano Procacci's (1926–2008) History of Italians (1970) is one the most important and most widely read attempts to treat the history of Italy as a whole, placing its provisional beginning in the turn of the first millennium.

procacci 1_n.jpg

ISBN 978-9985-58-813-0
Paperback
235 pages

History of Italians I (in Estonian)
Itaallaste ajalugu I
Giuliano Procacci
Translated by Heete Sahkai

Out of stock

Part I of the History of Italians covers the story of how the peoples of the Apennine Peninsula developed into Italians through political, religious, military, economic and cultural communication with their conquerors and/or allies. The author illustrates his general treatments of developmental dynamic of different cities, regions and states with colourful introductions of Italian great minds (successors of Dante, Galileo Galilei, Petrarch and Boccaccio) both as a social layer and as individual personalities. Relevant excerpts from chronicles, meaningful facts and generalizations, and appropriate details make the book easy to read and enjoyable.

Giuliano Procacci's (1926-2008) History of Italians (1970) is one the most important and most widely read attempts to treat the history of Italy as a whole, placing its provisional beginning in the turn of the first millennium.

burkert_n.jpg


ISBN 978-9985-58-818-5 
Paperback
272 pages

The Greek and the Orient. From Homer to magicians (in Estonian)
Kreeklased ja idamaad. Homerosest maagideni.
Walter Burkert
Translated from German by Jaan Lahe
Epilogue by Mait Kõiv

15,20 €
 

Buy

In The Greek and the Orient, Ancient Greece's cultural contacts with the ancient civilizations of Mesopotamia, Egypt, Persia, and others, are discussed. Without the influence of those civilizations, Ancient Greece would never have risen to the heights of its archetypal fame. The author illustrates the contacts between the Greek and the Orient by numerous colourful examples and makes the reading of his book a true voyage of discovery to the origins of Western civilization.

Professor Walter Burkert (1931–2015) is one of the best known and most recognised classical philologists in the world, who has written numerous books and articles in many languages on the subject of ancient cultures and religions. Thanks to him, wider audience has come to recognise that it is not possible to talk about classical Greece and the Orient as separate entities – these areas developed together in the course of cultural exchange during thousands of years. The Greek and the Orient is Walter Burkert's first work which has been translated into Estonian.

tart_n.jpg


ISBN 978-9985-58-819-2
Paperback
453 pages

Cultural Patterns and Life Stories
Compiled and edited by Kirsti Jõesalu ja Anu Kannike

20,90 €

Buy 


The articles collected in this book were initially presented at a conference dedicated to Aili Aarelaid-Tart's memory on August 27, 2014, in Tallinn. Aili Aarelaid-Tart (1947-2014) was a well-known Estonian cultural researcher and public figure. All of the authors of that collection have collaborated with Aili Aarelaid-Tart in her research at different times and on different themes: they shared her interest in biographical research (Kõresaar, Zdravomyslova, Temkina, Assmuth and Siim), in exiles and life stories (Bela, Bennich-Björkman, Kõll and Skultans), in research on cultural trauma (Rahi-Tamm, Roos and Skultans), and in questions of cultural patterns and values (Halas, Norkus, Gronow).

võgotski_n.jpg


ISBN 978-9985-58-816-1
Paperback
176 pages

Creativity and imagination of children. Play and its role in the psychological development of a child (in Estonian)
Laste loovus ja kujutlusvõime. Mäng ja selle osa lapse psüühilises arengus
Lev Võgotski 
Translated from Russian by Enn Siimer
Epilogue by Kirill Maslov

Out of stock

The works of Lev Vygotsky (1986–1934), one of the most outstanding psychologist of the 20th century, have reawakened interest today. Vygotsky died of tuberculosis only at the age of 38. The activities of the researcher, primarily in the field of developmental psychology, but also in aesthetics and defectology, have received wide scientific response. He has also been titled the Mozart of psychology. Vygotsky extended the idea of the psychology of a child's mental development, beginning to attach importance to socio-cultural impact besides the biological factors.

L. Vygotsky's book Creativity and imagination of children. Play and its role in the psychological development of a child constitutes a theoretical and practical approach to the essence of children's creativity and play, and the possibilities of how to advance them during the different development periods of children. This work is a helpful and inspiring source for pedagogues working with children as well as for parents interested in the addressed issues.

zavjalov_n.jpg

ISBN 978-9985-58-815-4
Paperback
269 pages

Ars Poetica. Selected essays (in Estonian)
Ars Poetica. Valik esseid
Sergei Zavjalov 
Translated from Russian by Aare Pilv

13,60 €

Buy 

Zavyalov offers novel viewpoints to Soviet poetry which may refresh the re-conceptualization of Estonian poetry as well. This book also covers more thoroughly a few key persons of Russian postwar modernism, such as Gennadiy Aygi and Viktor Krivulin – authors little known in Estonia but unavoidable in the context of Russian poetry. Zavyalov who is of Mordovian origin, is interested in the fate of Balto-Finnic cultures in Russia, which is also reflected in this book. Overall adventurous, somewhat unorthodox, but certainly an authoritative approach to the developments of Russian poetry. Previously, a selection of poems “Meelika. Speeches” (2015) by Zavyalov has been published in Estonian.

Sergei Zavyalov (1958) is a poet and literary scholar, classical philologist by specialty. These selected essays provide an interesting insight into the tensions and twists between the different trends of Russian poetry from the last century.

opitz_n.jpg

ISBN 978-9985-58-817-8
Paperback
245 pages

The Book of German Poetics (in Estonian)
Raamat saksa luulekunstist 
Martin Opitz
Translated from German by Kai Tafenau
Verses translated by Maria-Kristiina Lotman
Comments and foreword by Maria-Kristiina Lotman and Kai Tafenau

13,60 €

Buy 

Martin Opitz (1597–1639) – a poet, poetry theorist and a productive translator – created rules for artistic poetry in the German language almost 400 years ago. A simple idea in itself: in German, one should write poetry following the principles that are suitable for the German language, giving up the standard of Latin and Greek verses, which had persisted for centuries, turned out to be very influential in its time. The ideas of Opitz did not remain within the limits of German linguistic area. They had a direct impact on the beginning of Estonian poetry as well. The first known secular poem in Estonian language has been written explicitly following Opitz's laws of poetics. The first versified chants preserved in Estonian have been rendered in our language by the principles of Opitz.

Now, this culturally significant work has been made available to Estonian poetry lovers. 
The book also includes comments and forewords by translators.

purgatoorium_n.jpg

ISBN 978-9985-58-812-3 Paperback
551 pages

Divine Comedy. Purgatorio (in Estonian)
Jumalik komöödia. Purgatoorium

Dante Alighieri 
Verses translated by Harald Rajamets, comments and preface by Ülar Ploom

18,85 €

Buy 

Dante Alighieri’s (1265–1321) Divine Comedy is considered as one of the greatest achievements in the art of poetry. The book has been translated and interpreted already for 700 years, and it has also become an important testing method of the vitality of national linguistic and literary traditions. The Estonian journey of Divine Comedy began in 1910, when the opening song of the poem was published in the translation of Villem Grünthal-Ridala.

The second book of Divine Comedy, Purgatorio, provides the typology of the purification of souls, and tells of Dante’s and Virgil’s meetings with noteworthy people upon climbing the Mount of Purgatory where Dante prepares himself for the journey to Paradise under the guidance of the love of his youth, Beatrice.

livius_n.jpg

ISBN 978-9985-58-811-6
Paperback 
192 pages

From the Foundation of the City. Book I (in Estonian)
Linna asutamisest alates. Esimene raamat.
Titus Livius 
Translated from Latin by Kristi Viiding, Mart Noorkõiv, Tuuli Triin Truusalu.

12,45 €

Buy 

„From the Foundation of the City“ (Ab urbe condita) by Roman historian Titus Livius (64/59 BC–17 AD) of Patavian origin is a monumental approach to the history of Rome from its first centuries in the history of the city until Livius’s times. By the duration and quantity of events that the author has addressed as well as by the length of text, this is the most comprehensive work remained from pagan antique literature, even despite the fact that three fourths of 142 books have been destroyed or missing. The opening book of the work describes the earliest period in Roman history – period of kings – and, by its approach, links to the idea of the work as a whole: to describe the rise and fall of Rome.

The first book is an enticing read for those interested in antique mythology and history: birth and deeds of Romulus and Remus, rape of the Sabine women, battle between the Horatii and the Curiatii, the story of the humiliation of Lucretia and fall of the empire described in the opening book are most widely known. However, the book is a classic also in historical urbanism because Livius describes, through historical events, the development of Rome as the mother city of European urban culture as well as the development of its districts and nearby areas. Livius mentions political-military undertakings often rather casually, as preconditions for how different areas of the city, institutions or buildings came into being. He interprets the roots of socio-historical phenomena such as census of population, deportation, founding of prisons, secularization of sacred objects, measures for increasing the popularity of new districts, etc. The book provides many examples also for those who study the history of public communication, i.e. communication between leaders and people, as well as for individuals who are interested in the early European history of law.

lotmani portreed_n.jpg

ISBN 978-9985-58-809-3
Hard cover
488 pages

Juri Lotmani autoportreed. Автопортреты Ю. М. Лотмана. Juri Lotman’s
Self-portraits (in English, Estonian and Russian)
Edited and compiled by Tatjana Kuzovkina and Sergei Daniel
Translated from Russian to Estonian and English by Piret Peiker

16,90 €

Buy

A trilingual and colourful book of self-portraits is a valuable addition to the legacy of this great scientist. Yuri Lotman was artistically talented and mastered a brilliant sketching technique; he knew how to convey the essence of things, animals, people with just a few lines. Often he drew himself, and this part of his artistic heritage is especially interesting culturally and in terms of his biography as a scientist: self-portrait is the expression of inner and outer at the same time, and reveals how the author views himself, what are the most intrinsic features of his character and behaviour. Yuri Lotman drew self-portraits often at random, on the edges of his research work, bibliographical sheets, calendar sheets etc. His self-portraits have been drawn in a humorous light, often using self-irony and expressing the author’s sense of humour. This makes the images especially charming. Illustrations differ by composition: there are quick portraits on the edges of texts, some have been outlined into the text, often accompanied by verbal comments, there are image series, stories within the images. Each drawing is accompanied by a short comment that contains necessary information for understanding the image: size, time of creation, location of the archival document, explanations on the content and the circumstances of its creation, if necessary. Comments have been written by Tatyana Kuzovkina. She has also written an epilogue for the drawings in cooperation with S. M. Daniel. As an important addition to Yuri Lotman’s legacy, primarily his biography, the book is trilingual: all comments and the epilogue are in Estonian, Russian and English.

lotman-uspenski_n.jpg

ISBN 978-9985-58-810-9 
Hard cover
821 pages

J. M. Lotman, B. A. Uspenski. Correspondence 1964–1993  (in Russian)
Ю. М. Лотман – Б. А. Успенский. Переписка 1964–1993

Compiled and commented by Olga Kelbert and Mikhail Trunin
Edited by Boris Uspenski 

16.80 €

Buy

Correspondence of professors Yuri Lotman (1922–1993) and Boris Uspensky (b. 1937) includes more than 420 letters from the years 1964–1993. In the letters of two scientists, university and family life at that time is reflected, and the birth and development of the scientific ideas of both authors who stood at the source of Tartu-Moscow (or Moscow-Tartu) semiotic school is observed.
In addition, letters of Boris Uspensky’s relatives to Yuri Lotman and to Zara Mintz (including the letters of a known mathematician Vladimir Uspensky) as well as not yet published articles in Russian that reflect the development of structuralism and semiotics in the years 1960–1980, are published for the first time.