Tutvustus

Alari Allik on Jaapani uuringute dotsent. Oma teadustöös keskendub ta omaeluloolisusele keskaegses jaapani kirjanduses ning käsitleb filosoofia ja religiooni mõju kirjanike enesemääratlusele.
Lisaks teadustööle on Alari Allik tegelenud ka klassikalise jaapani kirjanduse tõlkimise ja toimetamisega. Tallinna Ülikooli Kirjastuse "Bibliotheca Asiatica" sarjas on tema tõlkes ilmunud erakmunk Saigyō "Mägikodu", Fujiwara no Teika koostatud "Sada luuletust, sada luuletajat" ja Sei Shōnagoni "Padjamärkmed".

Põhitööülesanded

Associate Professor of Japanese Studies

Uurimisvaldkonnad

Translations of Japanese poetry

Self-writing in Medieval Japan

Biography and autobiography in Japan

Adaptations of Japanese literature