Lisa kalendrisse
iCal calendar6. novembril 2015 toimub Tallinna Ülikoolis XI muutuva keele päev. Muutuva keele päevast on kujunenud traditsioon, mis on hõlmanud keele muutumist paljudest eri vaatenurkadest.
Seekordsel muutuva keele päeval on kavas üldsektsioon ja kaks töötuba: kirjakeele korraldamise/standardiseerimise ja keele muutumise suhete töötuba „Keelemuutused ja keele standardiseerimine” ning keelekontaktide töötuba „Eesti keele kontaktid, keelemuutused ja -valikud”. Kõik huvilised on oodatud. Konverentsist osavõtt on tasuta.
LOE MUUTUVA KEELE PÄEVA TEESE SIIT!
XI MUUTUVA KEELE PÄEV
Tallinna Ülikooli humanitaarteaduste instituudis
6. novembril 2015 Narva mnt 25 ruumis S-232
10.25–10.30 Tervituskohv ja avasõnad
10.30–11.00 Avaettekanne „Keelemuutused lähtuvad keelekasutuse muutustest” - Mati Hint (Tallinna Ülikool)
11.00–11.30 Mis küsimus see mis-küsimus on? - Andra Rumm (Tartu Ülikool)
11.30–12.00 Mööndus: viisakuse väljendamine kuid- ja kuigi- lausetega - Olle Sokk (Tartu Ülikool)
12.00–12.30 Sõna kusjuures funktsioonide muutumine – sidendist partiklini - Elen Pärt (Tartu Ülikool)
12.30–13.00 Majandusalaste süütegude kohtuotsuste tõlkimisel tekkivad raskused eesti-vene suunal ehk kuidas mõjutab majandustermin kohtu tõlkeprotsessi - Kristina Ots (Tallinna Ülikool)
13.00–14.00 Lõunapaus
Kirjakeele korraldamise / standardiseerimise ja keele muutumise suhete töötuba „Keelemuutused ja keele standardiseerimine” ruumis S-232
14.00–14.30 Kas ja kuidas keelekorraldus mõjutab keelekasutust? Analüüs eesti keele des-konverbi kasutuse näitel - Helen Plado (Tartu Ülikool)
14.30–15.00 Veel kord (norminguvastasest) kokkukirjutamisest liitkaassõnastumise kontekstis - Anni Jürine (Tartu Ülikool)
15.00–15.30 Tea kus see kirjamees siiani elanud on, kuu peal või Marsil? Analüütilisusest ja sünteetilisusest eri aegade kirjakeeles - Külli Habicht (Tartu Ülikool), Helle Metslang (Tartu Ülikool)
15.30–16.00 Loss on hävitatud ning perekond kõige jõhkramal moel ära tapetud. Analüütilised ja sünteetilised konstruktsioonid netikeeles Tiit Hennoste (Tartu Ülikool), Kirsi Laanesoo (Tartu Ülikool)
16.00–16.30 Normikeel kui tehnoloogia: võru kirjaviisidest ja nende retseptsioonist - Kadri Koreinik (Tartu Ülikool), Tõnu Tender (Eesti Keele Instituut)
16.30–17.00 Lõppettekanne „Keelekorralduse mõttest ja mõisteist” - Peep Nemvalts (Tallinna Ülikool)
17.00 Lõppsõna
Keelekontaktide töötuba „Eesti keele kontaktid, keelemuutused ja -valikud” ruumis S-235
Anna Verschik ja Anastassia Zabrodskaja
11.00–11.30 Inglise-eesti koodivaheldus blogides: täpsustades teooriat - Anna Verschik (Tallinna Ülikool), Helin Kask (Tallinna Ülikool)
11.30-12.00 Eesti-läti kakskeelse isiku keelekasutus - Elina Joenurma (Tallinna Ülikool)
12.00-12.30 Eesti-vene koodikopeerimise pragmaatilised funktsioonid (ühe Eesti venekeelse pere vestluste näitel) - Olga Loitšenko (Tallinna Ülikool)
12.30-13.00 Mitmekeelsusest Soome eestlaste veebivõrgustike näitel - Kristiina Praakli (Tartu Ülikool, Helsingi Ülikool)
13.00-14.00 Lõunapaus
Keelekontaktide töötuba „Eesti keele kontaktid, keelemuutused ja -valikud” ruumis S-235
14.00-14.30 Dünaamiliste süsteemide teooria teise keele omandamise uurimismeetodina eesti lapse soome keele eituse õppimise näitel - Maili Nurme (Tartu Ülikool)
14.30-15.00 Vene keele õpetamine Eestis - Mare Ross (Tallinna Ülikool)
15.00-15.30 Tallinna vanalinna keelemaastik 2013–2015 - Marleen Kedars (Tallinna Ülikool)
15.30-16.00 Üks- ja kakskeelsete Tallinna noorte elanike hoiakud mitmekeelsete siltide suhtes - Karina Massalskaja (Tallinna Ülikool)
16.00-16.30 Keelemaastiku silt kui keele- ja identiteedisuhete peegel - Anastassia Zabrodskaja (Tallinna Ülikool, Tartu Ülikool)
16.30–17.00 ruumis S-232 Lõppettekanne „Keelekorralduse mõttest ja mõisteist” - Peep Nemvalts (Tallinna Ülikool)
17.00 Lõppsõna