
Võõrkeele õpetamine (prantsuse keel)
Humanitaarteaduste instituut
Mikrokraadiprogramm on mõeldud õpetajakutset omavatele inimestele, kellel on hea või väga hea prantsuse keele oskus, kuid puudu on võõrkeele õpetamise alased teadmised.
-
Keda ootame õppima?
Ootame õppima õpetajakutset omavaid inimesi, kellel on hea (B2 tasemel) või väga hea (C1 tasemel) prantsuse keele oskus. Mikrokraadiprogrammi raames omandatakse juurde keeleõppealased didaktilised teadmised ja oskused võõrkeele õpetamiseks.
Kui avalikus kutseregistris puudub märge õpetajakutse olemasolu kohta, kuid õppida soovijal on kutse olemas muul alusel, siis peab ta nõudmisel esitama vastava kinnitusdokumendi.
Õppekava ja -ained (õppuri keeletase B2)
Kui mikrokraadiõppur valdab prantsuse keelt B2 tasemel, osaleb ta ainetes:
- GRA7311.HT Võõrkeele didaktika I
Õppeaine eesmärk on saavutada esmane didaktiline pädevus võõrkeeletundide juhtimisel, õppides tundma kaasaegse võõrkeeleõppe metoodikaid, teooriaid ja õppevara ning nende praktilisi rakendusvõimalusi.
Õppeaine sisu: Sihtkeel eesti haridussüsteemis; ülevaade riikliku õppekava nõuetest; sihtkeele õpivara analüüs ja hindamine; võõrkeeletunni struktuur, tunni eesmärgistamine ja tunnikava koostamine; õppetöö organiseerimise vormid (individuaal-, paaris-, rühma- ja frontaalne töö), suuliste ja kirjalike tööjuhiste andmine; keelelised osaoskused ja nende arengut toetavad õpistrateegiad; kaasaegsed õppemeetodid (LAK-õpe, ülesandepõhine õpe, varajane keeleõpe, kolmanda võõrkeele õpetamise metoodika jne).
Loengud toimuvad sügissemestril reedeti (12.09, 26.09, 10.10, 07.11, 21.11, 05.12, 12.12) kell 10.15-15.45.
- LCF6333.HT/1 Akadeemiline prantsuse keel I
Õppeaine eesmärk on arendada prantsuse keele oskust akadeemilises kirjalikus ja suulises väljenduses C1.1 tasemel Euroopa Keeleõppe Raamdokumendi järgi. See tase võimaldab vaba suhtlust prantsuse keele keskkonnas ja efektiivset erialaste teadmiste ning oskuste omandamist läbi prantsuse keele kasutamise.
Õppeaine sisu: Teemad on akadeemilise fookusega ja seotud prantsuskeelse kultuuriruumiga. Keelestruktuurid: keele analüüs nii süntaktilisest kui ka semantilisest aspektist lähtudes. Kuulamine: autentsete suuliste tekstide (nt konverentside ettekanded, loengud, raadiosaated, teleuudised, jne) detailne mõistmine, struktureeritult konspekteerimine ja kirjalik vahendamine vastavas keeleregistris. Lugemine: akadeemiliste tekstide lugemine (artiklid, esseed, peatükid, raamatud) ja varjatud tähenduse analüüs ja tõlgendamine, teksti struktuuri ja -funktsioonide analüüs. Kirjalik väljendusoskus: akadeemiliste tekstide kokkuvõtete kirjutamine (résumé ja compte rendu), argumenteerivate tekstide kirjutamine.
Suuline eneseväljendus: multimodaalsete tekstide loomine ja esitlus (podcast).
Aine toimumise aeg täpsustub.
- GRA7312.HT Võõrkeele didaktika II (toimub kevadel 2026)
Õppeaine eesmärk on saavutada metoodilis-didaktiline pädevus, et juhtida iseseisvalt võõrkeeletunde, ning ühendada ainealased ja didaktilised teadmised, luues nende põhjal tervikliku süsteemi tundide planeerimiseks ja läbiviimiseks, arendada võõrkeele oskust vastavas erialakeeles, oskusi õppeprotsessi planeerida ja läbi viia, valmistudes ette esimeseks põhipraktikaks.
Õppeaine sisu: Võõrkeel Eesti haridussüsteemis. Vastava keele õpivara tutvustus. Sõnavara, foneetika ja grammatika õpetamise meetodid ja põhikontseptsioonid. Töö tekstiga. Kirjanduslike ja muude autentsete tekstide kasutamine võõrkeeletunnis. Maiskondlike ja kultuurilooliste teadmiste vahendamine. Õppetöö diferentseerimine vastavalt õppijate keeleoskuse tasemele. Vead, suuliste ja kirjalike vigade parandamine. Keeletesti koostamise põhimõtted ja praktiline testi koostamine.
- LCF6334.HT Akadeemiline prantsuse keel II, C1 (toimub kevadel 2026)
Õppeaine eesmärk on arendada prantsuse keele oskust akadeemilises kirjalikus ja suulises väljenduses C1.1 tasemel vastavalt Euroopa Keeleõppe Raamdokumendile, võimaldades vaba suhtlust prantsuse keele keskkonnas ning efektiivset erialaste teadmiste ja oskuste omandamist prantsuse keele kasutamise kaudu.
Õppeaine sisu: Teemad on akadeemiline fookusega ja seotud prantsuskeelse kultuuriruumiga. Grammatika: keeleanalüüs nii süntaktilisest kui semantilisest aspektist lähtudes ja metakeelt kasutades. Kuulamine: autentsete akadeemiliste kõnede (nt konverentside ettekanded, loengud, raadiosaated, teleuudised, jne) detailne mõistmine.
Lugemine: pikkade akadeemiliste tekstide lugemine (artiklid, esseed, peatükid, raamatud) ja varjatud tähenduse analüüs ja tõlgendamine, teksti struktuuri ja -funktsioonide analüüs. Kirjalik eneseväljendus: mitme teksti baasil sünteesi kirjutamine (synthèse), argumenteerivate tekstide kirjutamine. Kõne transkribeerimine, struktureeritult konspekteerimine ja kirjalik vahendamine vastavas keeleregistris. Suuline eneseväljendus: akadeemilist sõnavara kasutades pika argumenteeritud monoloogi esitamine erialasel teemal.
Õppekava ja -ained (õppuri keeletase C1)
Kui mikrokraadiõppur valdab prantsuse keelt C1 tasemel, osaleb ta ainetes:
- GRA7311.HT Võõrkeele didaktika I
Õppeaine eesmärk on saavutada esmane didaktiline pädevus võõrkeeletundide juhtimisel, õppides tundma kaasaegse võõrkeeleõppe metoodikaid, teooriaid ja õppevara ning nende praktilisi rakendusvõimalusi.
Õppeaine sisu: Sihtkeel eesti haridussüsteemis; ülevaade riikliku õppekava nõuetest; sihtkeele õpivara analüüs ja hindamine; võõrkeeletunni struktuur, tunni eesmärgistamine ja tunnikava koostamine; õppetöö organiseerimise vormid (individuaal-, paaris-, rühma- ja frontaalne töö), suuliste ja kirjalike tööjuhiste andmine; keelelised osaoskused ja nende arengut toetavad õpistrateegiad; kaasaegsed õppemeetodid (LAK-õpe, ülesandepõhine õpe, varajane keeleõpe, kolmanda võõrkeele õpetamise metoodika jne).
Loengud toimuvad sügissemestril reedeti (12.09, 26.09, 10.10, 07.11, 21.11, 05.12, 12.12) kell 10.15-15.45
- GRR7216 Erikursus prantsuse keelest või kultuurist
Õppeaine eesmärk on süvendada teadmisi prantsuse kultuuri või keele mõnes spetsiifilises valdkonnas. Õppeaine edukal läbimisel õppija tunneb vastavat valdkonda süvitsi; suudab analüüsida antud perioodi või nähtust esindavaid kultuuritekste nende ajaloolises, mentaalses ja kultuurilises kontekstis; oskab seostada minevikunähtusi tänapäevaga. Kursus varieerub aastati. Kui teemaks on prantsuse kultuur, vaadeldakse lähemalt kas mõnda perioodi (nt keskaja/renessansi/valgustusaja jne kultuur või siis süvenetakse mõnda spetsiifilisse kultuurinähtusesse. Keelekursusel vaadeldakse prantsuse keelt selle ajaloolises arenemises.
Aine toimumise aeg täpsustub.
- GRA7312.HT Võõrkeele didaktika II (toimub kevadel 2026)
Õppeaine eesmärk on saavutada metoodilis-didaktiline pädevus, et juhtida iseseisvalt võõrkeeletunde, ning ühendada ainealased ja didaktilised teadmised, luues nende põhjal tervikliku süsteemi tundide planeerimiseks ja läbiviimiseks, arendada võõrkeele oskust vastavas erialakeeles, oskusi õppeprotsessi planeerida ja läbi viia, valmistudes ette esimeseks põhipraktikaks.
Õppeaine sisu: Võõrkeel Eesti haridussüsteemis. Vastava keele õpivara tutvustus. Sõnavara, foneetika ja grammatika õpetamise meetodid ja põhikontseptsioonid. Töö tekstiga. Kirjanduslike ja muude autentsete tekstide kasutamine võõrkeeletunnis. Maiskondlike ja kultuurilooliste teadmiste vahendamine. Õppetöö diferentseerimine vastavalt õppijate keeleoskuse tasemele. Vead, suuliste ja kirjalike vigade parandamine. Keeletesti koostamise põhimõtted ja praktiline testi koostamine.
- LCF6334.HT Akadeemiline prantsuse keel II, C1 (toimub kevadel 2026)
Õppeaine eesmärk on arendada prantsuse keele oskust akadeemilises kirjalikus ja suulises väljenduses C1.1 tasemel vastavalt Euroopa Keeleõppe Raamdokumendile, võimaldades vaba suhtlust prantsuse keele keskkonnas ning efektiivset erialaste teadmiste ja oskuste omandamist prantsuse keele kasutamise kaudu.
Õppeaine sisu: Teemad on akadeemiline fookusega ja seotud prantsuskeelse kultuuriruumiga. Grammatika: keeleanalüüs nii süntaktilisest kui semantilisest aspektist lähtudes ja metakeelt kasutades. Kuulamine: autentsete akadeemiliste kõnede (nt konverentside ettekanded, loengud, raadiosaated, teleuudised, jne) detailne mõistmine.
Lugemine: pikkade akadeemiliste tekstide lugemine (artiklid, esseed, peatükid, raamatud) ja varjatud tähenduse analüüs ja tõlgendamine, teksti struktuuri ja -funktsioonide analüüs. Kirjalik eneseväljendus: mitme teksti baasil sünteesi kirjutamine (synthèse), argumenteerivate tekstide kirjutamine. Kõne transkribeerimine, struktureeritult konspekteerimine ja kirjalik vahendamine vastavas keeleregistris. Suuline eneseväljendus: akadeemilist sõnavara kasutades pika argumenteeritud monoloogi esitamine erialasel teemal.
Õppejõud
Võõrkeele didaktika õppejõud on Ene Alas, Helis Camara, Aigi Heero, Aleksandra Ljalikova, Merilyn Meristo, Maris Saagpakk, Karola Velberg.
Prantsuse keele erialaainete õppejõud on Ana Sofia Chermont de Magalhaes, Aleksandra Ljalikova, Ülo Siirak.
Programmi maksumus
Mikrokraadiprogrammi tasu on 1800 eurot. Hinnale ei lisandu käibemaksu. Võimalik tasuda kahes osas semestripõhiselt (registreerimisel kirjutada vastav soov märkuste lahtrisse).
Ainete toimumise aeg ja koht
Mikrokraadiprogrammis õpitakse koos tasemeõppeüliõpilastega. Õppimine toimub nii lähiõppe kui ka e-õppe vormis, aga suurem osakaal on lähiõppel. Peamised õppemeetodid on loengud, seminarid, grupi- ja paaristööd, praktilised probleemlahendusülesanded jms. Iga aine läbiviija kirjeldab õppuritele õppemeetodeid, sh iseseisvaid töid esimestes loengutes.
Aine Võõrkeelde didaktika I toimub sügissemestril reedeti (12.09, 26.09, 10.10, 07.11, 21.11, 05.12, 12.12) kell 10.15-15.45. Erialaainete toimumise ajad on toodud vastava keele koolituse kodulehel.
Õppetöö ülikoolis toimub:
- sügissemestril 01.09–14.12.2025, sh vahenädal* 20.–26.10.2025. Eksamisessioon 15.12.2025–25.01.2026.
- kevadsemestril 02.02–30.06.2026, sh vahenädal* 23.-29.03.2026. Eksamisessioon 18.05-19.06.2026.
* vahenädalal toimub üldjuhul iseseisev õpe ja kontaktõpet sel perioodil ei toimu.
Vaadake mikrokraadiprogrammi tunniplaani ja ruume, kus ained toimuvad siin. Kui vaatate lehte arvutis, siis tunniplaani lingil klikates maandute septembri esimeses nädalas ning edasi liikumiseks, et vaadata infot järgmistel nädalatel toimuva kohta, kasutage lehe vasakul ääres asuvat kalendrit. Ruumide numbri ees olev täht näitab hoonet (S-Silva, M-Mare, A-Astra, T-Terra). Majade asukohta saate vaadata ülikooli linnaku kaardil.
Kui vaatate lehte mobiiltelefonis. siis tunniplaani lingil klikates maandude tänasele kuupäevale ning peate otsima kursuse toimumise aega ja kohta kalendris navigeerides.
Ainete toimumise info (õppejõud, ruum, kellaaeg) on leitav tunniplaani- ja ruumikasutusprogrammi ASIO rubriigis "Ainekalendrid":
- Sisestage otsingulahtrisse õppeaine kood või täpne nimetus ja vajutage nuppu "Otsi". Kui sarnase nimega aineid on rohkem kui üks, kuvatakse nimekiri. Võimalusel kasutage otsinguks ainekoodi (nt HIK6082.HT). Tunniplaani nägemiseks klikake aine nimetusel.
- Valige lehe vasakul pool asuvast kalendrist kuu ja aasta, mille kohta tunniplaani vajate.
- Tunniplaanis kuvatakse loengu toimumisaeg, õppejõu nimi ja ruumi number.
- Tunniplaanis võib ette tulla muudatusi, palun vaadake loenguinfo iga nädala alguses igaks juhuks üle.
Lisainfo ja kontakt
Kui soovid veelgi põhjalikumat ja täpsemat teavet või kus Sul on küsimusi võõrkeele õpetamise mikrokraadiprogrammi kohta, saada palun e-kiri tyhi-koolitus@tlu.ee või helista 640 9316.