2022

Luuleauhind

  • Mart Kangur, „Armkude“

Proosaauhind

  • Epp Annus, „Tere, Aleksander“

Tõlkeauhind

  • Alari Allik, Sei Shonagoni teose „Padjamärkmed“ tõlge klassikalisest jaapani keelest

2021

Luuleauhind

  • Hasso Krull, „Tänapäeva askees“

Proosaauhind

  • Ülar Ploom, „Armukadeduse lopergune nägu ja teisi jutte“

Eripreemia

  • Kaja Kann „Tänavatüdruk“

2020

Parima algupärase ilukirjandusteose kategooria:

  • Maarja Kangro luulekogu „Tuul“ ja luuletõlgete kogu „Varietee“

Ajakirjanduses ilmunud lühipublikatsiooni kategooria:

  • Andrei Ivanov -  "Hapsal"

Parima ilukirjandusliku tõlke kategooria:

  • Ilona Martson kui Varlam Šalamovi „Kolõma juttude“ eestindaja.

2019

Parima ilukirjandusliku tõlke kategooria:

  • Üllar Peterson Khalil Gibrani araabiakeelse romaani „Murtud tiivad“ ja Sadeq Hedayati pärsiakeelse romaani „Pime öökull“(Tallinna Ülikooli kirjastus, 2018)

Parima algupärase ilukirjandusteose kategooria:

  • Hasso Krull pälvis preemia luulekogu „Euroopa“(Kaksikhammas, 2018)
  • Linnar Priimägi kogumiku „Minu Goethe“(Ilmamaa, 2018)

2018

Parima algupärase ilukirjandusteose kategooria:

  • Eda Ahi, luulekogu "Sadam" (Verb, 2017)

Parima ilukirjandusliku tõlke kategooria:

  • Kristjan Haljak, tõlge Charles Baudelaire´i  tekstidest "Kunstlikud paradiisid” (Loomingu Raamatukogu 2017/15-17)

Parima ilukirjandusliku tõlke kategooria:

  • Merilin Kotta, tõlge Kirmen Uribe teosest "Bilbao-New York-Bilbao” (Loomingu Raamatukogu 2017/8-10)

Parima lühipublikatsiooni kategooria:

  • Andrei ivanov, novell "Klaasitükike" (Vikerkaar nr 6, 2017)

2017

Algupärandi kategooria auhind:

  • Berit Kaschan, „Ma naeran magades“

Tõlkekategooria auhind:

  • Daniele Monticelli, Lennart Meri teose „Hõbevalge“ tõlge itaalia keelde.

2016

Algupärandi kategooria auhind:

  • Mart Kangur, "Kõrgusekartus"

Tõlkekategooria auhind:

  • Maarja Kangro, Hans Magnus Enzensbergeri teose „Titanicu põhjaminek“ tõlge saksa keelest.

2015

Algupärandi kategooria auhind:

  • Jan Kaus, romaan "Ma olen elus"

Tõlkekategooria auhind:

  • Alari Allik, klassikalisest jaapani keelest tõlgitud ja kommenteeritud luulekogu "Sada luuletust, sada luuletajat"

2014

Algupärandi kategooria auhind:

  • Mariliin Vassenin, luulekogu "Horror vacui"

Eripreemia:

  • Marek Tamm (koostaja), “Keskaja kirjanduse antoloogia I”

Tõlkekategooria auhind:

  • Elli Feldberg, "Meel ongi Buddha. Mazu jutlused ja ütlused" tõlge

2013

Algupärandi kategooria auhind:

  • Urmas Vadi, romaan "Tagasi Eestisse"

Tõlkekategooria auhind:

  • Rein Raud, Dante Alighieri "Vita Nova" tõlge

Ajakirjas ilmunud ilukirjanduslik publikatsioon:

  • Svetlana Grigorjeva, luuletused "Vikerkaares"

2012

Algupärandi kategooria auhind:

  • Jürgen Rooste, luulekogu "Kuidas tappa laulurästikut"

Tõlkekategooria auhind:

  • Märt Väljataga, Vladimir Nabokovi novellide "Õed Vane'id" ja "Märgid ja sümbolid" tõlked

2011

Algupärandi kategooria auhind:

  • Andrei Ivanov, jutustused „Minu Taani onuke“ ja „Tuhk“

Tõlkekategooria auhind:

  • Heli Allik, Louis-Ferdinand Céline’i romaani „Reis öö lõppu“ tõlge
  • Lauri Kitsnik, Tanikawa Shuntaro luulekogu „Sõnade asjatu flirt“ ning Fuji Sadakazu luulekogu „Titt maksab kätte“ tõlked

2010

Algupärandi kategooria auhind:

  • Mart Kangur, luulekogu "Kuldne põli"

Tõlkekategooria auhind:

  • Kalju Kruusa, ajakirjas Ninniku ilmunud hiina luule tõlgete eest.

2009

Algupärandi kategooria auhind:

  • Maarja Kangro, luulekogu "Heureka"

Tõlkekategooria auhind:

  • Mari Tarvas, Sigmund Freudi "Nali ja selle seos teadvustamatusega" tõlge eesti keelde

2008

Algupärandi kategooria auhind:

  • Maarja Kangro, luulekogu "Tule mu koopasse, mateeria"

Tõlkekategooria auhind:

  • Arvo Valton, soome-ugri rahvaste luule vahendamise eest eesti keelde

2007

Algupärandi kategooria auhind:

  • Hasso Krull, luulekogu "Talv"

Tõlkekategooria auhind:

  • Nadežda Ptšelovodova, "Eesti luuleklassika udmurdi keeles"